두 작품 모두 로맨틱한 한글 비주얼 노벨 게임으로써 성우들의 열연과 수려한 일러스트로 호평을 받았다.
스마일게이트는 한국의 로맨틱 비주얼 노벨 게임을 보다 많은 유저들이 즐길 수 있도록 두 타이틀을 영어, 일본어, 중국어로 번역해 선보인다. 스팀 넥스트 페스트 기간 동안 해당 게임 2종의 위시리스트 스트레치골 이벤트도 진행한다. 이용자들은 상점 페이지...
브랜든 월시(Brendan Walsh) 스카이스캐너 커머셜 부문 총괄(여행 트렌드·데스티네이션 전문가)은 “설문조사 결과 다른 사람과 작품 감상을 함께 이야기 나눌 수 있는 몰입형 예술, 캠프파이어를 즐기며 이야기를 나누는 여행이 기대된다는 응답이 많이 나왔다”고 설명했다.
내년 7대 여행 트렌드는 △여행지에서 승마 트래킹을 즐기거나 캠프파이어를 하는...
세계 최대 크기 한글벽화 제작전세계서 모인 한글작품 중 선정한글 입력기와 작품생성 프로그램 구축
LG전자가 가로 8m, 높이 22m의 세계 최대 크기의 한글벽화를 만드는 ‘한글벽 프로젝트’를 지원했다. 한글벽은 뉴욕 맨해튼에 위치한 뉴욕한국문화원 신청사에 세워졌다. 이 벽화는 지난달 25일(현지시간) 처음 공개됐다.
한글벽 프로젝트는 강익중 작가가...
특히 이번 전시는 단순한 작품 전시를 넘어 관객들이 직접 참여하고 소통할 수 있는 다양한 프로그램으로 구성했다. 열 줄 소설을 직접 써볼 수 있는 체험존, 포토존 운영과 함께 한글날을 맞이하여 특별 제작된 ‘열 줄 소설’ 메모지를 배포하는 이벤트도 마련됐다.
KT&G 상상마당이 문학 저변 확대를 위해 개최해 온 열 줄 소설 공모전은 4년 간 1만 명 이상이...
SK브로드밴드는 ‘필모톡’에 출연하는 배우들의 주요 작품을 B tv에 ‘가치봄’ 콘텐츠로 편성해 농아인들도 불편 없이 작품을 감상할 수 있도록 하고 있다. ‘가치봄’ 콘텐츠는 화면에 한글자막과 화면해설을 넣어 모두가 함께 즐길 수 있는 콘텐츠다. 매출 일부는 한국농아인협회에 기부된다.
박참솔 플랫폼 담당은 “‘필모톡’에서 나누는 따뜻한...
상품 패키지에는 고급스러운 검은 바탕에 한글의 아름다움을 감각적으로 새긴 송수일 작가의 캘리그라피 작품을 새겨 한국 전통의 멋을 담았다.
CU는 탁올 막걸리 구매 시 얼음컵 증정 프로모션을 준비했다. 보통 얼음에 넣어 마시는 술은 하이볼, 위스키 등이 대표적이지만 탁올 막걸리는 묵직한 바디감이 특징으로 고객의 기호에 맞게 얼음과 곁들일 수...
이탈리아 로마 백화점 '명품 브랜드' 사이에 'K 인디 브랜드' 비치한국콜마ㆍ실리콘투 등 제조ㆍ유통사 역할 '톡톡'…현지 수출 '쑥'
발길ㆍ눈길 닿는 곳마다 유명 유적지와 예술작품, 명품이 일상인 이탈리아 로마. 그 중에서도 영화 '로마의 휴일' 주요 배경지인 스페인계단과 트레비분수 사이에 위치한 라 리나센테(la Rinascente) 백화점은 크지 않은 규모에도...
넷플릭스 강사는 한글을 소개하고, 한국어 이름의 정확한 발음을 강조했다. 또 ‘예’와 ‘네’ 등 한국어 단어의 다양한 변형에 대한 자세한 설명도 함께 전달했다.
넷플릭스는 현재 30개 이상의 언어를 지원하고 있으며, 비영어권 콘텐츠가 전체 서비스 시청의 3분의 1을 차지한다. 특히 비영어권 콘텐츠 중 ‘오징어 게임’을 비롯한 한국 콘텐츠가 가장 큰 인기를 끌고...
서 교수와 송혜교는 2007년부터 13년간 대한민국 기념일에 맞춰 해외에 남아있는 대한민국 독립운동 유적지에 한국어 안내서, 한글 간판, 독립운동가 부조 작품 등을 37곳에 기증해 왔다.
특히 최근에는 정정화, 윤희순 등 대중에게 잘 알려지지 않은 여성독립운동가의 생애를 소개하는 다국어 영상을 제작해 국내외에 널리 알렸다.
SK브로드밴드는 ‘필모톡’에 출연하는 배우들의 주요 작품을 B tv에 ‘가치봄’ 콘텐츠로 편성해 농아인들도 불편 없이 작품을 감상할 수 있도록 하고 있다. ‘가치봄’ 콘텐츠는 화면에 한글자막과 화면해설을 넣어 모두가 함께 즐길 수 있는 콘텐츠로 매출 일부는 한국농아인협회에 기부된다.
박참솔 플랫폼 담당은 “‘필모톡’은 배우로부터 쉽게 접할 수 없는...
추철회시문다완(萩鐵繪詩文茶碗), 한글묵서다완(한글墨書茶碗)이라고 부르는데, 일본이 자랑하는 국보 이도다완의 초기 모습이다. 명칭에 들어간 첫 글자인 ‘추(萩)’는 일본 야마구치현[山口縣]의 하기시[萩市]를 말한다. 이곳에서 만들어진 도자기들을 하기야키[萩燒]라고 하는데, 대개 임진왜란 때 납치된 조선인들과 그 후손의 작품을 일컫는다.
조선인이 만든 이러한...
새 로고는 전통 서예와 현대 미술을 아우르는 한글 서예가 ‘별샘 김도임 작가’의 작품으로 천년약속의 장인정신을 현대적 감성으로 표현했다.
천년약속은 천 년이 넘는 오랜 세월 동안 변치 않는 마음으로 약주를 빚어 왔던 선조들의 장인정신을 바탕으로 ‘새로운 천 년을 대표하는 명주를 만들겠다’는 의미를 담아 2004년 출시됐다.
천년약속은 독창적인...
또 '한글 벽 프로젝트(한글 메시지를 활용해 초대형 벽화를 만드는 한글 공공미술 작품)'를 통해 전 세계에서 응모 받은 8000여 개의 한글 문구 중 10000개를 선정해 코리아센터 내에 한글 벽을 조성한다.
유인촌 장관은 "뉴욕코리아센터 부지는 15여 년 전 장관으로서 매입하기로 결정했기 때문에 개인적으로도 각별한 곳이다. 그 당시만 해도 한국문화가...
배우가 출연한 주요 작품들을 B tv ‘가치봄’ 콘텐츠로 편성하기도 했다. 가치봄은 한글 자막, 화면 해설 등을 넣어 청각장애인들도 감상할 수 있는 콘텐츠다. 방송 기간 전후 14일간 가치봄 콘텐츠의 매출도 3배 증가했다.
필모톡은 장애인 관람 환경 개선에 기여해 작년 제23회 가치봄영화제에서 영화진흥위원회 위원장 표창을 받은 바 있다.
박참솔 플랫폼...
위 명단에는 빠져 있는 이효석의 일본어 작품집 ‘은빛 송어’의 한글 번역판이 나왔는데 5편의 소설과 9편의 수필이 실려 있다. 번역자 송태욱은 이효석의 일본어 실력에 감탄하면서 그에게 있어 모어는 조선어지만 모국어는 일본어였다고 한다. 그만 그랬을까? 이효석의 일본어 작품은 주로 내선일체사상에 동조하면서 민족의식 사이에서 갈등하는 내용이다....
영진위 관계자는 이날 본지와의 통화에서 "모태펀드 출자를 받는 작품의 경우는 청각장애인을 위한 자막을 반드시 제작하도록 의무화해 놓은 상황"이라고 설명했다.
보통 장애인을 위한 한글자막ㆍ화면해설 등은 영화가 개봉하고 한 달 뒤에 제작됐다. 지난해 7월 개봉한 '밀수'부터 시작해 '더 문', '1947 보스톤' 등 세 편이 한글자막으로 개봉된 바 있다. 세...
SK브로드밴드는 필모톡에 출연한 배우의 주요 작품을 B tv ‘가치봄’ 콘텐츠로 편성해 농아인도 감상할 수 있도록 하고 있다. 가치봄 콘텐츠는 한글 자막, 화면 해설을 넣어 시청각장애인과 비장애인이 함께 즐길 수 있는 콘텐츠다. 매출의 일부는 한국농아인협회에 기부된다.
필모톡 참가 신청은 15일까지 B tv 홈과 모바일 B tv 이벤트 페이지, T팩토리 홈페이지...
기록문화유산으로서의 한글 가치 재조명
이번 전시에서는 한글 편지, 실용서, 문학 작품, 방언 조사 기록과 사전 등을 통해 기록문화유산으로서 한글의 역할과 가치를 재조명한다.
정보통신과 이동 수단 등의 발달로 지역 간, 문화 간 섞임 현상이 가속화되면서 방언 간 경계는 흐릿해지고 있다. 방언은 우리들의 입에서 생생하게 쓰이면서도 시간이 지나고 환경이...
어느 순간 벽을 허무는 작품들이 많아졌다. 영화 ‘살인의 추억’ 마지막 장면을 기억한다. 형사 박두만(송강호)은 충격을 받은 표정으로 관객 쪽을 바라본다. 연출자인 봉준호 감독은 ‘이 영화를 보고 있을 진범’을 바라보는 눈빛이라고 밝혔다. 서브프라임 모기지 사태를 소재로 한 영화 ‘빅쇼트’에서도 극 중 인물들이 끊임없이 관객에 말을 건다. “사기를 치고...
한글 연구에 몰두해왔던 한재준(공한체 폰트 개발자)의 실험적 작품이다. 고무자석으로 만들어진 자소들을 이리저리 옮겨 붙여 글자나 문장을 만들 수 있다. 한글의 원리를 체감하면서 즐길 수 있는 퍼즐이다. 한글은 자소(초·중·종성)가 모여 글자(음절)가 되지만, 따로 떨어지면 자소들이 무슨 기호처럼 보이기도 한다. 글자의 일부로만 작용했던 ‘ㅅ’이나 ‘ㅕ’ 등이...