문교부, 외래어 표기법 통일안 발표
제1회 건국 국채 발행
전기요금 6배로 인상
조선일보, 최초의 신춘문예작품 입선작 발표
한국 표준 자오선, 일본 표준시에 맞춰 127도 30분에서 135도로 변경
경부선 개통
서울 시내에 석유 가로등 첫 등장
대한제국, 음력 폐지하고 태양력 채택
◇ 나라 밖 역사
일본 시즈오카현 남쪽 해역에서 규모 7.0 지진...
‘신조어’는 시대의 변화에 따라 새로운 것들을 표현하기 위해 새롭게 만들어진 말이나 외래어로 시대의 흐름을 가장 잘 반영한다. 특히, 합리성과 효율성을 강조하는 젊은이들 사이에서는 신조어의 사용은 새로운 트렌드로 정착했다.
이러한 트렌드를 반영하듯 기업들 역시 신조어를 이용한 이벤트 및 행사를 진행하고 있어 연말연시의 분위기를 더욱 뜨겁게 달구고...
특히 시교육청은 ‘유치원’이란 명칭이 과거 일본학자들이 외래어인 ‘Kindergarten’을 일본식의 명칭 ‘유치원(幼稚園)’으로 번역한데서 비롯됐다면서, 2005년 광복 60주년 맞이 ‘일제 문화 잔재 지도 만들기 사업’ 추진 시 ‘국민학교’ 명칭을 ‘초등학교’로 변경했으나 같은 일제 문화의 잔재인 ‘유치원’ 명칭은 여전히 그대로 사용되고 있어 이에...
특히 시교육청은 ‘유치원’이란 명칭이 과거 일본학자들이 외래어인 ‘Kindergarten’을 일본식의 명칭 ‘유치원(幼稚園)’으로 번역한데서 비롯됐다면서, 2005년 광복 60주년 맞이 ‘일제 문화 잔재 지도 만들기 사업’ 추진 시 ‘국민학교’ 명칭을 ‘초등학교’로 변경했으나 같은 일제 문화의 잔재인 ‘유치원’ 명칭은 여전히 그대로 사용되고 있어 이에 대한...
장기하는 “이런 생각으로 음악을 만들다 보니 우리가 평소에 쓰는 한국말로 가사를 만들었다”며 “외래어가 있긴 하지면 ‘예(Yeah)’ 정도 밖에 없는 것 같다”고 말했다.
이에 일본 대표 타쿠야는 “한국어로 노래하는 것도 좋지만 영어나 다른 외국어를 쓰면 다른 길이 생길 수도 있을 것 같다”는 의견을 밝혔다.
반면 벨기에 대표 줄리안은 “싸이가 한국말이니까...
비슷한 의미의 ‘찌라시’도 일본어 ‘散(ち)らし’를 그대로 읽은 것으로 외래어 표기법상 ‘지라시’가 맞다. 이 또한 1995년 ‘선전지’, ‘낱장 광고’로 순화했다.
이에 비해 ‘술집이나 음식점에 고용돼 손님을 끌어들이는 일을 하는 사람’을 가리키는 말 ‘삐끼’는 단어로 인정, 사전에 올랐다. 이 역시 일본어 ‘히키(引,ひき)’에서 온 말이다. 그러나 영어에...
세일·스타일·쇼핑백 등 백화점에서 쓰이는 외래어 10개를 선정해 순우리말로 바꾸는 작업이다.
현대홈쇼핑도 지난해 5월 '스피드 ARS' 서비스를 도입해 전화 주문 때 올바른 우리말이 사용되도록 하고 있다. 주문 과정에서 과도한 존칭어와 불필요한 설명, 늘어지는 서술어를 없앤 것이 주요 내용이다.
유통업계가 엉터리 높임말 자정 노력에 나선 것은 한글날을 맞아...
8일 오전 서울 중구의 명동거리에 의류, 화장품, 커피 등을 판매하는 각종 상점들이 온통 외국어와 외래어로 도배돼 있다.
◇ [데이터뉴스] 카톡서 하루 18만명씩 '사이버 망명'
검찰의 사이버 검열 논란 이후 ‘국민메신저’ 카카오톡 이용자 111만명이 이탈한 것으로 확인됐다. 검ㆍ경의 카카오톡 검열 논란 이후인 지난달 20일에는 2604만명, 21일에는...
순우리말 기내방송은 현재 실시하고 있는 한국어 기내방송 문구 중 외래어나 한자어를 가급적 순우리말로 바꿔 진행하는 방식이다.
예를 들어 ‘비행기’는 나는 기계라는 말을 풀어 ‘날다’와 기계 또는 장치를 뜻하는 우리말 ‘틀’을 합성해 ‘날틀’로 표현하고, ‘여행’은 ‘나들이’, 손짐을 올려놓는 ‘선반’은 ‘시렁’, 제주항공을 소개할 때 쓰이는...
외래어인지 비속어인지 구분조차 애매하기 때문이다. 하지만 이 말이 은근슬쩍 가슴을 설레게 한다는 건 부정할 수가 없다. 이 같은 설렘 때문일까. 최근 많은 미혼 남녀들이 연애 대신 썸을 선호하고 있다. 관계 유지를 위해 끊임없이 노력을 기울여야 하고 때론 쓸데없는 감정 소모로 피로감을 느낄 수 있는 연애와 달리 썸은 소유와 정기고는 노래 ‘썸’의 가사처럼...
국립국어원은 외래어인 싱크홀의 다듬은 말로 에 '함몰구멍'과 '땅꺼짐'을 선정했다. '싱크홀'은 멀쩡하던 땅이 움푹 꺼져서 생긴 구멍이나, 땅이 갑자기 꺼지는 현상을 말한다.
6. 정답: S펜. 삼성전자 갤럭시 노트4의 핵심기능인 S펜은 기존보다 2배 향상된 2048단계의 정교한 필압으로 자연스러운 필기감을 제공한다. 또한 어떤 애플리케이션을 사용하고 있더라도...
토마토라는 외래어가 널리 사용된 데는 흔히 먹던 채소가 아니라 1960년대 이후부터에야 일반적으로 애용되었기 때문으로 추정된다.
2.정답: 5500억원. 프란치스코 교황이 14일 방한하면서 각종 경제효과가 5500억을 넘어설 것으로 추산되고 있다. 교황 방한과 관련해 서울 광화문 일대 호텔의 객실이 모두 찼으며, 교황 방한을 기념해 발매한 기념 우표·주화도 날개...
우리나라에서 '일년감'이라는 우리말을 두고 '토마토'라는 외래어가 사용되는 것은 흔히 먹던 채소가 아니었기 때문이라는 설이 있다. 토마토는 노지에서 7월 중순부터 열매를 맺는데 이때 우리 땅은 장마에 들므로 열과가 심했기 때문으로 보인다. 비닐 하우스 재배가 일반화되기 시작한 1960년대 이후부터 토마토는 경제작물로 재배되었고 이때에 이르러서야...
강영석 달콤커피 팀장은 “신제품 ‘웰케셔’는 ‘왜 이렇게 셔’의 우리말을 줄여서 발음대로 표현한 제품명으로 젊은층을 비롯한 남녀노소 모두 발음하기 쉽게 만들었다”며 “색다르면서도 고급스러운 이미지의 세련된 우리말로 표현하면서 외래어로 일반화된 음료 이름의 한글화를 통해 업계의 새로운 트랜드가 될 것으로 기대한다”고 말했다.
수자원공사는 "도수로(물길) 공사가 완료되면 배스 등 외래어종이 전혀 없는 임하호에 외래어종이 침투, 쏘가리 등 토종어류의 씨가 말라 생계에 큰 타격을 입을 것"이라는 임하호 일부 어민들의 주장을 반박하기 위한 것이다. 임하호에 지금 현재에도 배스가 살고 있다는 것은 이날 수자원공사의 포획 시범으로 증명됐다.
2시간여 동안 진행된 시범 결과...
‘outlet’의 외래어 표기는 ‘아웃렛’이다. 말할 때 비음화(콧소리되기)로 인해 [아운넫]으로, 유음화(‘ㄴ’이 ‘ㄹ’의 앞이나 뒤에서 ‘ㄹ’로 변하는 현상)로 [아울렏] 등으로 발음되지만 표기할 때는 원어 발음대로 ‘아웃렛’으로 써야 한다. 굿럭(Good Luck)이 [굴럭]으로 발음되지만 ‘굿럭’으로 표기하는 것도 같은 이유다.
기업들의 외래어 표기의 오류는...
이는 전단(傳單·리플릿)의 일본어 ‘ちらし’의 잘못된 우리말 표기로 외래어표기법상 ‘지라시’라고 써야 맞다. 대중을 상대로 무차별적으로 배포하는 선정적인 광고를 의미한다. 최근엔 확인되지 않은 소문을 담은 인쇄물이라는 뜻으로 더욱 잘 알려졌다. ‘찌라시’의 김광식 감독은 모 매체와의 인터뷰에서 영화의 제목을 결정하는 데 고민이 많았다고 털어놨다....
‘Back’의 바른 외래어 표기는 ‘빽’이 아니라 ‘백’이다
내친김에 윷놀이에서 유래된 말 ‘도나 개나’도 살펴보자. 이 말은 ‘도찐개찐’만큼이나 잘못 쓰이는 표현이다. 일부 방송에선 ‘되나캐나’, ‘되나깨나’ 등으로 자막을 내보내기도 한다. 하지만 ‘하찮은 아무나 또는 무엇이나’의 뜻을 지닌 말은 ‘도나캐나’로 표기해야 한다. “프랜차이즈 사업이...
우리들이 쓰고 있는 일상용어 가운데도 외래어가 넘쳐 나서 뜻도 모르고 건성 사용하는 경우가 많아졌다. 그러나 쓰다 보면 우리말 보다 뜻이 더 잘 전달되는 용어들도 없지 않다. 그런 용어 가운데 하나가 스마트란 용어다.
스마트(smart)란 원래 형용사로 쿡쿡 쑤시는, 욱신욱신한, 쎈, 호된 과 같은 뜻이 있고 날렵한, 약사 바른, 교활한 등의 의미도 있다....
국내 방송사가 만드는 프로그램은 한국인을 위해 만든 프로그램이다. 가장 쉽고 빠르게 이해할 수 있는 우리 고유의 모국어를 무시한 채 국적불명의 외래어, 외국어를 가져다 쓰는 것은 지양돼야 한다”며 TV 프로그램 제목의 과도한 외래어, 외국어 사용의 심각성을 강도 높게 비판했다.